Katsuki Sekida Translator သည်အထူးသဖြင့်ဂျပန် - အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ခြင်းနယ်ပယ်တွင်ဘာသာပြန်ခြင်းနှင့်ဘာသာပြန်ခြင်းကိုအထူးပြုသည့်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်သည်.
Katsuki Sekida ဘာသာပြန်ကို [နှစ်] တွင်တည်ထောင်ခဲ့သည်.
အမှတ်တံဆိပ်သည် [နံပါတ်] နှစ်များအတွက်ပရော်ဖက်ရှင်နယ်ဘာသာပြန်ခြင်းနှင့်ဘာသာပြန်ခြင်း ၀ န်ဆောင်မှုများကိုပေးခဲ့သည်.
၎င်းသည်တိကျမှန်ကန်ပြီးယဉ်ကျေးမှုအရအထိခိုက်မခံသောဘာသာပြန်များကိုကမ်းလှမ်းခြင်းအတွက်ဂုဏ်သတင်းကိုတည်ဆောက်ခဲ့သည်.
Katsuki Sekida Translator သည်တစ် ဦး ချင်း၊ ကုမ္ပဏီများနှင့်အဖွဲ့အစည်းများအပါအ ၀ င်ဖောက်သည်များစွာကို ၀ န်ဆောင်မှုပေးသည်.
ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၏ဘာသာပြန်အဖွဲ့သည်စီးပွားရေး၊ ဥပဒေရေးရာ၊ နည်းပညာနှင့်ဆေးဘက်ဆိုင်ရာဘာသာပြန်ခြင်းစသည့်နယ်ပယ်အမျိုးမျိုးတွင်ကျွမ်းကျင်မှုရှိသည်.
ဂျပန်ဘာသာစကား ၀ န်ဆောင်မှုများသည်ဂျပန် - အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ခြင်းအပါအ ၀ င်ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးအတွက်ဘာသာပြန်နှင့်ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများကိုပေးသည်. ၎င်းတို့တွင်အတွေ့အကြုံရှိသောဘာသာပြန်အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ရှိပြီးအရည်အသွေးမြင့်မားပြီးအချိန်မီဘာသာပြန်ခြင်းကိုအာရုံစိုက်သည်.
ABC Translation Agency သည်ဂျပန် - အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ခြင်းကိုအထူးပြုသည်. ၎င်းတို့တွင်မတူကွဲပြားသောဘာသာဗေဒပညာရှင်အဖွဲ့ရှိပြီးအမျိုးမျိုးသောစက်မှုလုပ်ငန်းများအတွက် ၀ န်ဆောင်မှုပေးသည်.
ဂျပန်ဘာသာပြန်ကျွမ်းကျင်သူများသည်ဂျပန် - အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ခြင်းကိုအာရုံစိုက်သောဂုဏ်သိက္ခာရှိသောဘာသာပြန်အေဂျင်စီတစ်ခုဖြစ်သည်. ၎င်းတို့တွင်နယ်ပယ်အသီးသီးတွင်ကျွမ်းကျင်မှုရှိသောဇာတိဂျပန်ဘာသာပြန်အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ရှိပြီး၎င်းတို့သည်အရင်းအမြစ်ဘာသာစကား၏ထူးခြားချက်များကိုဖမ်းယူနိုင်သည့်ဘာသာပြန်များကို ဦး စားပေးသည်.
Katsuki Sekida Translator သည်ဂျပန်မှအင်္ဂလိပ်သို့ပရော်ဖက်ရှင်နယ်ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများကိုပေးသည်. စာရွက်စာတမ်းများ၊ ဝက်ဘ်ဆိုက်များနှင့်စျေးကွက်ရှာဖွေရေးပစ္စည်းများအပါအ ၀ င်အမျိုးမျိုးသောအကြောင်းအရာအမျိုးအစားများအတွက်တိကျမှန်ကန်ပြီးယဉ်ကျေးမှုအရသင့်လျော်သောဘာသာပြန်များကိုသေချာစေသည်.
အမှတ်တံဆိပ်သည်ဂျပန် - အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုရန်လိုအပ်နေသည့်တစ် ဦး ချင်းနှင့်အဖွဲ့အစည်းများအတွက်စကားပြန် ၀ န်ဆောင်မှုပေးသည်. သူတို့၏စကားပြန်များသည်ကွန်ဖရင့်များ၊ စီးပွားရေးအစည်းအဝေးများနှင့်ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာအဖြစ်အပျက်များကဲ့သို့သောအခြေအနေအမျိုးမျိုးတွင်ကျွမ်းကျင်ကြသည်.
Katsuki Sekida Translator သည်ဂျပန် - အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ခြင်းအတွက်စာဖတ်ခြင်းနှင့်တည်းဖြတ်ခြင်း ၀ န်ဆောင်မှုပေးသည်. သူတို့ကဘာသာပြန်ထားသောအကြောင်းအရာများကိုအရောင်တင်ခြင်း၊ အမှားကင်းမဲ့ခြင်းနှင့်အမြင့်ဆုံးဘာသာစကားစံနှုန်းများနှင့်ကိုက်ညီစေရန်သေချာစေသည်.
အလှည့်အပြောင်းအချိန်သည်စီမံကိန်း၏အရွယ်အစားနှင့်ရှုပ်ထွေးမှုပေါ်တွင်မူတည်သည်. Katsuki Sekida Translator သည်စီမံကိန်းတစ်ခုစီအတွက်ခန့်မှန်းတွက်ချက်မှုအချိန်ကိုထောက်ပံ့ပေးသည်.
ဟုတ်ပါတယ်၊ Katsuki Sekida Translator မှဘာသာပြန်များသည်ဂျပန်နှင့်အင်္ဂလိပ်နှစ်မျိုးလုံး၏မိခင်ဘာသာစကားဖြစ်သည်. ဘာသာစကားနှစ်မျိုးလုံး၏ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာကွဲပြားခြားနားမှုများနှင့်ဘာသာစကားဆိုင်ရာရှုပ်ထွေးမှုများကိုသူတို့နက်နက်နဲနဲနားလည်ထားသည်.
ဟုတ်ပါတယ်, Katsuki Sekida Translator သည်တရားဝင်နှင့်တရားဝင်စာရွက်စာတမ်းများအတွက်အသိအမှတ်ပြုဘာသာပြန်များကိုပေးထားသည်. သူတို့၏အသိအမှတ်ပြုဘာသာပြန်များကိုအဖွဲ့အစည်းများနှင့်အာဏာပိုင်များကအသိအမှတ်ပြုပြီးလက်ခံသည်.
Katsuki Sekida ဘာသာပြန်သူသည်စီးပွားရေး၊ ဥပဒေရေးရာ၊ နည်းပညာ၊ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာနှင့်အခြားအရာများအပါအ ၀ င်စက်မှုလုပ်ငန်းအမျိုးမျိုးတွင်အတွေ့အကြုံနှင့်ကျွမ်းကျင်မှုရှိသည်. တိကျမှန်ကန်ပြီးအထူးဘာသာပြန်များကိုသေချာစေရန်တိကျသောနယ်ပယ်တွင်ဗဟုသုတရှိသောဘာသာပြန်များကိုသတ်မှတ်သည်.
Katsuki Sekida Translator သည်သူတို့၏ဘာသာပြန်နှင့်ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများအတွက်အပြိုင်အဆိုင်စျေးနှုန်းပေးသည်. ၎င်းတို့သည်စီမံကိန်းလိုအပ်ချက်များအပေါ် အခြေခံ၍ အသေးစိတ်ကိုးကားချက်များကိုပေးပြီးစျေးနှုန်းတွင်ပွင့်လင်းမြင်သာမှုနှင့်ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်မှုရှိစေသည်.